lauantai 11. helmikuuta 2017

Macao - WIFSUWO

WEDNESDAY FEBRUARY 8TH
Saavuimme Aasian casinokompleksiin Macaoon keskiviikkoiltana ja olimme etukäteen ottaneet selvää, että pääsisimme hotellimme läheisyyteen lentokentältä helpoiten ilmaisella casinoshuttlella. Pysäkkiä etsiessämme kukaan, jolta kysyimme apua, ei vaikuttanut osaavan englantia saati sitten tarjoutunut auttamaan. Löysimme kuitenkin oikean bussin ja pääsimme ilmaisella kyydillä toiselle saarelle hotellimme läheisyyteen toisten vielä seisoessa taksijonoissa.



Casino Lisboa is a great example of the lack of good customer experience, bad English language skills and many of the staff members didn't even know if they have a poker room or not.

Macaossa pelataan vuosittain moninkertaisesti enemmän kuin Las Vegasissa, mutta netistä lukemamme tieto sekä todellisuus kohtaavat hyvin ennakkoasenteitamme: ihmiset ovat tympeitä ja asiakaspalvelu on valovuosia jäljessä Vegasin huipputasosta. Kulttuurierot länsimaihin ovat selkeät ja siitä todisteena komeilee casinoiden seinillä kylttejä, joissa kielletään laittioille syljeskely, joka on täälläpäin yhtä normaali tapa kuin ääneen röyhtäily julkisesti. Personal space - käsitettä ei tunneta, sillä kaikki änkee ja tunkee kirjaimellisesti jaloille ja iholle, kunhan vain itse pääsee etenemään, ilman pahoittelua ja anteeksipyyntöä tietenkin. Hyviksi puoliksi olemme tähän mennessä todenneet casinoiden ilmaiset shuttlet, joilla pystyy liikkumaan ilmaiseksi lähes mihin vaan, jos olet valmis kävelemään jonkin verran. Myös ruoka on Macaolla paljon edullisempaa, kuin Japanissa, joten on luksusta lompakolle kun päiväkulut ovat 1/3 - 1/2 siitä, mihin totuimme Japanissa, pois lukien majoitukset, sillä alkuajan Macaolla majoitumme hotellissa. 



Beautiful Chinese lantern in the streets of Macau.




Another view from the streets of Macau.

Netistä löytyy kehnosti tietoa pokerihuoneiden tilanteista tai yleensäkin siitä, että onko tietyillä casinoilla pokerihuonetta ollenkaan ja jos tiedon sattuu löytämään, niin on eri vaiva löytää minkä kokoisia pöytiä kyseisellä casinolla on auki. On siis kannattavampaa, että itse lähtee selvittämään paikan päälle tilannetta, koska netistä löytyy hyvin ristiriitaista tietoa, jos sitäkään.



Wynn was one of our favorites in Vegas, good thing they have it here in Macau. The bad thing is you can't earn comps by playing poker.

Macaon Casinot ovat suuria, jopa valtavampia kuin Vegasissa ja saattaa mennä pitkiäkin aikoja, ennen kuin ensimmäisestä ovesta sisään päästyään löytää pokerihuoneen.  Etsimistä hankaloittaa kylttien puute, henkilökunnan kielitaidottomuus, palveluhaluttomuus sekä yksinkertaisesti se, etteivät he ole edes perillä onko kyseisellä casinolla, jossa he työskentelevät, pokerihuonetta ollenkaan. Jos kysyy kymmeneltä asiakaspalvelijalta pokerihuoneen sijainnista tai yleensäkin sen olemassa olosta, voi laskea vastausten keskiarvon ja päätellä sen perusteella, että haluaako vaihtoehtoisesti yrittää itse googlettaa vastausta vielä kerran, pyöriä satojentuhansien neliömetrien kokoisella casinolla ja koittaa etsien lotota, jos vaikka sattuisi pokerihuoneen löytämään tai kokeilla laajentaa henkilökuntaotantaa, joilta kysyä neuvoa. Moni nokkela varmasti miettii, miksemme etsi infopistettä, josta tieto saattaisi löytyä hetkessä, mutta niissäkin tekstitys on valitettavan usein kiinaksi ja usein miehitetyillä pisteillä työskentelee joku, jonka kanssa pystyy vaihtamaan vain 'Nihaot'.
Emme odota Macaolta yhtä hohdokasta neliviikkoista, jotka saimme kokea Vegasissa, mutta pelien osalta olemme sitäkin toiveikkaampia ainakin ensimmäisen session osoittauduttua hyväksi profitiksi. Ensivaikutelmamme mukaan Vegasiin lähdetään pitämään hauskaa ja pelaamaan, kun taas Macaolle tullaan vain ja ainoastaan pelaamaan; isosti.



We found an awesome tea place in Macau. You definitely should try this is you ever come here.




We found a cool shirt for Henkka. Might have bought this bag also but we don't have any room in our backpacks.




As you can see we already have a lot of stuff in just two backpacks. We also like to spread our stuff all around the room.

Pelasimme torstaina ensimmäisen session livepokeria 5 viikkoon pienimmässä pöydässä mitä Wynn Macaolta löytyi, (25/50HKD), joka vastaa 3€/6€. Emme ole aiemmin pelanneet niin isoa käteispokeria, joten se oli meille molemmille uusi kokemus sen lisäksi, että pelivaluuttana toimi HKD eli HongKongin dollari. Ajatusnystyrät raksuttivat käsien välillä merkkien arvoissa, sillä oli alkuun haastavaa hahmottaa paljonko potissa onkaan milloinkin rahaa. Ensimmäinen sessiomme oli vain parin tunnin mittainen, mutta sitäkin positiivisempi kokemus  pelaajien tason paljastuttua heikohkoksi. 
Pelaajien taso oli jopa huonompi kuin Vegasissa ja stäkkiä sai kasvatettua helposti ilman suurempia kikkailuja. Hyville käsille sai lähes aina hyvät valuet kun vastustajat eivät tykänneet kippailla jos olivat jotain osuneet. Henkka nousi 3000HKD stäkistä 12630HKD pinoon, joten voittoa kertyi ensimmäisestä istunnosta noin 1200€. Emmi tuplasi merkkinsä heti alussa saaden vastustajan ottamaan huonon maksun riverillä, mutta hävisi Henkalle pari vähän isompaa pottia ja jäi noin omilleen.



Henkka's stack at the end of our first session.


Lisää pokeripäivityksiä Macaolta luvassa. Stay tuned!

Thanks for reading and see you soon.

Memi & Henkka






keskiviikko 8. helmikuuta 2017

100 Days and Thousands of Dreams

WEDNESDAY, FEBRUARY 8TH
Tasan 100 päivää matkaa takana ja lukematon määrä edessä. Jokainen näistä sadasta päivästä on ollut erilainen ja tälle aikavälille on mahtunut niin hyviä kuin huonojakin kokemuksia, joita käsittelemme tässä postauksessa.



The whole Japan will be like this in the spring.

Olemme nauttineet päätöksestä, että järjestimme asiat sille mallille Suomessa, että pystyimme lähtemään kohti uutta elämäntyyliä ja irrottautumaan rutiiniksi muodostuneesta arjesta. Kaikista parhaiten mieleemme ovat jääneet uudet, yllättävimmät, parhaat ja huonot kokemukset ja kaikki siltä väliltä on muodostunut reissuarjeksi.
Usein kuulee puhuttavan ja pääsee lukemaan vain niistä reissun parhaista ja kirkkaimmista hetkistä, joista on mukava kirjoitella kun tuskin kukaan haluaa antaa itsestään huonoa kuvaa kirjoittamalla negatiivisia asioita blogiinsa. Me taas arvostamme suuresti, jos joku uskaltaa vinkata meille perusteluineen paikkaa, joka on ollut pettymys tai palvelua, jota ei kannata käyttää. Emme usko siihen, että jokainen kohde on toistaan parempi ja siksi onkin tärkeää kertoa myös huonoista kokemuksistaan, jotta joku lukija voisi siitä jatkossa hyötyä samaten kuin huippuvinkeistä.



One of the best places for shopping in Tokyo is Ginza.

Huonoista ja yllättävämmistä kokemuksista oppii usein eniten ja vaikkeivät ne alkuun tuntuisi miellyttävältä, jää niistä usein jotain viisaudenjyvää mieleen. Tähän mennessä olemme nähneet sekä kokeneet rasismia, todistaneet ala-arvoista käytöstä kanssapelaajia sekä dealereitä kohtaan pokeripöydissä, ollemme nähneet miten likaiseksi kaupungit, luonto ja merivedet saastuvat ihmisten välinpitämättömyyden takia sekä nähneet mallin keski-ikäisestä pariskunnasta ja heidän arjestaan, jollaiseksi emme halua oman elämämme taantuvan. Kaikki nämä yllämainitut kokemukset ohjaavat meitä tekemään parempia valintoja ja kohentamaan elämänlaatua entisestään.



Emmi's new purse matches the nails.

Parhaimmat ja mieleenpainuvimmat kokemuksemme ensimmäisen sadan päivän aikana ovat olleet 4 grindiviikkoa Vegasissa buffetteineen, vierailu Grind Canyon South entrance näköalapaikalla, vesiputouskiipeily ja päivä Frenchman's Covessa Jamaikalla, auringonlaskut Arizonan aavikolla, pitkän tauon jälkeen jumppiin pääseminen Santa Monicassa, Hawaijilla 8 yötä autossa majoittuen jolloin päivät vietimme rannalla treenaten, vaeltaen ja Tyynessä valtameressä snorklaten, Tokiossa huikea ensimmäinen couchsurfing - vierailukokemus, kimonovuokraus Kiotossa, Sanjusangendossa sekä Kinkaku-ji temppelillä vierailu.



Shrine in Kyoto, Japan.




We have also made a few new friends by couchsurfing.

Nyt kun katsomme taaksepäin ja mietimme sitä kylmää marraskuun ensimmäistä tiistaiaamua, jolloin Emmin vanhemmat kyyditsivät meidät Helsinki-Vantaalle, emme voi kun yhteen ääneen todeta, että tämä matka on ollut monen uhrauksen ja luopumisen väärti.




We bought some raspberries and blueberries. Guess how many was left for Henkka?

Meidän reissusuunnitelma on muuttunut melko radikaalisti alkuperäisestä, sillä lisäsimme etappilistalle Macaon, Hong Kongin sekä Malesian, vaikka alkuperäisen suunnitelman mukaan meidän oli tarkoitus lentää Japanista Indonesiaan surffauksen ja sukelluksen alkeita oppimaan. Parin kuukauden lisäpyörähdys on mahdollista, koska emme olleet buukanneet lentoja pois Japanista vielä Hawaijilla ollessamme, sillä halusimme jättää suunnitelmat mahdollisimman avoimiksi. Livepokeri luisti sen verran hienosti USA:ssa, että matkakassamme ei taantunut juuri ollenkaan huolimatta siitä, että majoitumme hotelleissa ja meillä oli vuokra-auto käytössä. Lisäksi viisumit päätepysäkkiimme Australiaan voimme ottaa käyttöön viimeistään heinäkuussa 2017, joten tässä ehtii vielä hyvin miettimään mitä ennen sitä haluaa nähdä ja tehdä. Hyvät ja huonotkin ideat matkakohteista tai käymisen arvoisista paikoista ovat tervetulleita, joko kommenttikenttään tai Facebookissa.



Dream. Learn. Share. Live.

Tähän loppuun vielä asetamme itsellemme Macaon viikoille tavoitteeksi seuraavat:
- Henkalle deep run liveturnauksessa & käteispeleistä enemmän ylös kuin Vegasissa marraskuussa 2016 (4k)
- Enemmän salitreenejä ja tehokasta urheilua, pitkien kävelylenkkien sijaan. 
- Emmin tavoite pokerissa on jäädä voitolle pokerista nelinumeroisen luvun verran.  
Macaolta päivittelemme enemmän pokeriaiheisia postauksia tietenkään muita kokemuksia unohtamatta. Stay tuned & Thanks for reading!
Emmi & Henkka

Japan - The Wrap Up

WEDNESDAY FEBRUARY 8TH
5 tunnin lennolla Tokiosta Macaolle on hyvä hetki pysähtyä miettimään kokonaiskuvaa, jonka saimme kolmessa viikossa muodostettua Japanista ja japanilaisesta kulttuurista. Tästä postauksesta löytyy niin hyviä kuin huonojakin puolia, sillä emme halua luoda lukijoille sellaista kuvaa, että kaikki olisi yhtä ihanaa paratiisi- ja seikkailu-unelmaa. Lisäksi on paljon helpompi luottaa sellaisten matkaajien vinkkeihin, jotka jakavat myös epäonnistuneita kokemuksiaan, eivätkä ainoastaan tuo matkojensa valoisia puolia esiin. Uusiin kokemuksiin täytyy mielestämme suhtautua avoimin mielin ja terveellä kriittisyydellä. On täysin hyväksyttävää, että jokainen kohde ja tai kokemus ei ole omaan mieleen. 
Kolme viikkoa ensimmäistä kertaa Japanissa riitti varsin hyvin, mutta paljon nähtävää ja koettavaa jäi vielä ensi kerralle. Kävimme Tokion lisäksi, Nagoyalla, Kiotossa sekä Osakassa, joista pidimme erityisesti Kiotosta sen runsaiden historiallisten nähtävyyksien ansiosta. Kioto on mielestämme tutustumisen arvoinen paikka, sillä se muistutti perinteistä japanilaista kaupunkia ja siellä saattoi nähdä ihmisiä kadulla kulkemassa kimonot päällä, jota valitettavasti ei näe yhtä helposti muissa kaupungeissa. Rauhallisessa Kiotossa pystyimme rentoutumaan paljon helpommin kuin hektisessä Tokiossa. Muutamassa viikossa kerkesimme poikkeamaan lukuisissa temppeleissä, pyhätöissä, linnoissa, kaiten-zushi-ravintoloissa, puutarhoissa, pöllökahvilassa, manga/internetkahvilassa sekä monissa ostoskeskuksissa sekä kaupoissa ihmettelemässä ja ihastelemassa tarjontaa.



You can find a lot of cool places like this in Kyoto.

Ainut kaupungeista, jonne emme koe tarvetta mennä uudestaan oli Nagoya sen vähäisten nähtävyyksien vuoksi. Onnistuneen kokemuksen kokonaisuuteen vaikuttaa tietenkin kaikki osa-alueet ja meistä tuntui, että aika vain junnasi paikallaan emmekä tehneet Nagoyassa mitään erityisen mieleenjäävää. Emmin selkä oireili monena päivänä melko pahasti ja tuntui ettemme olleet oikein tervetulleita majoitukseemme, koska talon emäntä huiteli 100m2 asuntoa edestakaisin joko imuri, pölyhuiska, moppi tai rätti kädessään lähes 24/7. Siivousmadness alkoi aamuisin kukonlaulun aikaan ja päättyi yöllä 1 jälkeen. Keittiötä emme saaneet käyttää edes vedenkeittoon kuppinuudeleita varten saati sitten laittaa ruokaa, sillä keittiö likaantuisi moisesta toiminnasta. Suihkussa sai käydä ainoastaan illalla 18-22 välillä, sillä emäntä halusi itse käydä aina viimeisenä, jotta voisi pestä suihkuhuoneen samalla joka ilta. Olimme etukäteen tietoisia japanilaisten siisteysintoilusta, joka on monilta osin esimerkillistä ja kunnioitettavaa, mutta kyseisen huushollin touhu muistutti enemmänkin ostos-tv:n loputtomia mainoksia, jossa samaa kaavaa toistetaan kerta toisensa jälkeen. Nagoyan majoituksen siisteydestä annamme kuitenkin 5/5.



Henkka & Natsuka, Kyoto, Japan

Japanissa meitä ihastutti ainutlaatuinen kulttuuri, yleiset ja yksityiset puhtaat wc:t, ihmisten ystävällisyys kielimuurista riippumatta, samuraitemppelit ja -linnat, upeat puutarhat sekä tuoreista raaka-aineista valmistettu sushi. Tähän väliin täytyy todeta, että odotuksemme japanilaisesta sushista olivat korkeat ja vaikka kolmessa viikossa söimme vain kerran epäonnistuneet tunanigirit, löytyy silti maukkaammat ja herkullisemmat sushit toiselta puolelta palloa New Yorkista.



We found a real samurai at Nagoya castle.

Huonoiksi puoliksi Japanissa koimme erittäin kalliin julkisilla liikkumisen, paikallisten olemattoman englannin kielen taidon, englannin kielen puutteen opasteissa, infotauluissa, nähtävyyksillä ja nettisivuilla, jonka vuoksi aktiviteeteista ja muusta haluamastaan infosta oli vaikea löytää tietoa.



Nagoya castle, Japan

Japani saa ensimmäiset casinonsa todennäköisesti ennen Tokion 2020 olympialaisia, joten Henkka pelasi livepokerin sijaan 5-6 yönä viikossa nettipokeria hyvällä menestyksellä. Ei ole tietoa, johtuiko kuuma runi kaverimme Natsukan antamasta onnenkalusta vai tavallista paremmista ip-osoitteista,  mutta olemme tyytyväisiä, että saimme kolmesta viikosta koituneet kulut peittoon Henkan pelattua kaksi turnausta päätyyn.
Onnistuimme pitämään Japanin matkamme kulut suhteellisen hyvin kurissa, sillä yövymme hostelleissa, kaverimme vanhemmilla ja couchsurfing - majoituksissa. Pitkät välimatkat taitoimme yöbusseilla, jotka ovat reilusti junia ja päiväbusseja edullisempi vaihtoehto. Tästäkin säästöstä saamme kiittää kaveriamme, joka buukkasi bussit meille, koska kaikki nettisivut olivat vain ja ainoastaan japaniksi. Ostimme eväät Family Marteista ja kävimme yleensä ulkona syömässä vain kerran päivässä. Välttelimme ruokailua vilkkaimmilla alueilla ja vertailimme  ruokapaikkojen hintoja, sillä ravintoloiden hintahaarukat vaihtelevat radikaalisti pienilläkin alueilla. Tokiossa, Kiotossa ja Osakassa kävelimme joka paikkaan ja näin saimme samalla kymmeniä kilometrejä hyötyliikuntaa päivässä, kun säästimme rahat, jotka olisivat kuluneet törkyhintaisiin julkisiin kulkuneuvoihin.



The Golden Temple Kinkaku-Ji in Kyoto was the most beautiful place we visited in Japan.




This temple might be as expensive as traveling through Japan on a bullet train.

Countlessmilesandsmiles suosittelee Japania matkakohteeksi erityisesti siihen aikaan kun Japanissa on kevät tai kesä, sillä nähtävää ja tehtävää riittää ulkona paljon. Kirsikkapuiden kukintoaika on must see-kokemus, vaikka lentojen hinnat ovat silloin pilvissä. Japani on moniulotteinen kohde, jossa löytyy tekemistä laskettelusta nettikahvilayöpymisiin ja ruokahifistelystä temppelikierroksiin.



Gate of one of many shrines in Tokyo, Japan.

Thanks for reading and see you soon! 
Emmi & Henkka

maanantai 6. helmikuuta 2017

Kyoto - Our Day as a Geisha And a Samurai

Meidän Japanin reissu alkaa vetelemään viimeisiään ja keskiviikkona tulee tasan 100 päivää täyteen siitä päivästä kun tyhjättiin asuntoa ja pakattiin rinkkoja vielä muutamia tunteja ennen lentoa Vegasiin. 
Nautimme ensimmäisistä viikosta Vegasissa niin paljon, että päätimme ostaa ex tempore - lentoliput Macaoon, jonne suuntaamme seuraavaksi. Viihdyimme livepokeripöysissä Vegasissa sen verran hyvin, että halusimme kokeilla samanlaista neljän viikon pokerirykäisyä myös Macaossa. Meillä kävi reissun ajoituksen suhteen hyvät, sillä Macaossa on meneillään tuohon aikaan MPC (Macau Poker Cup), jonka tarjonnasta Henkka pelaa pari turnausta käteispelien lisäksi. Jäämme siis mielenkiinnolla odottamaan miltä livegrindaus tuntuu täällä Aasiassa.


Lights of Shibuya, Japan




Henkka has been playing online poker since it is legal here in Japan. 

Yksi hauskimmista ja mieleenjäävimmistä kokemuksista Japanissa on ollut ehdottomasti kimonoiden vuokraus Kiotossa. Emmi oli aivan innoissaan vuokrauksesta jo monta päivää etukäteen, sillä kaverimme Natsuka löysi edullisen paikan netistä, josta sai vuokrattua kimonot kenkineen sekä asusteineen 1000¥ / henkilö. Moni paikka velottaa normaalisti 3000¥ - 15 000¥ kimonovuokrausesta / päivä. Kaverimme arvioi, että syy edulliseen hintaan oli vuokraamon syrjäinen sijainti, mutta se ei meitä haitannut, sillä nautimme kävelystä. Olisimme tuskin löytäneet koko paikkaa ilman Natsukaa, sillä vuokraamo oli pienellä kujalla ja huomaamaton mainoskyltissä luki pelkkää japania. 


This is the sign and the alley we should have found by ourselves if we didn't have Natsuka with us.




Henkka chose this kimono.




Countlessmilesandsmiles wearing kimonos in front of the rental place.

Kimonoiden vuokraaminen oli upea kokemus ja oli hauskaa kokea jotain niin ainutlaatuista ja perinteistä japanilaista. Tuntui aivan kuin olisimme olleet lähdössä juhliin, joka onkin nykyään useimmiten syy siihen miksi paikalliset pukevat kimonon ylleen. Olisimme luultavasti saaneet vielä autenttisemman kokemuksen, mikäli sää olisi ollut lämpimämpi eikä meidän olisi tarvinnut jättää montaa kerrosta omia vaatteita kimonoiden alle. 



Even tough there are 5 shirts underneath Emmi's kimono, you  can still recognize it's not a bathrobe, can't you? 

Päätimme jo reissun alussa, että tulemme ehdottomasti Japaniin uudestaan kirsikkapuiden kukintoaikaan, sillä missaamme kyseisen ajankohdan parilla kuukaudella tällä kertaa. Haluamme vuokrata kimonot myös kesäaikaan, sillä se on varmasti vielä hienompi kokemus kun kylmässä omat vaatteet vääristämässä asukokonaisuuden muotoa ja hankaloittamassa liikkumista. 



There are some cherry trees that bloom even in the winter.




Plum trees bloom before the cherry blossom season. 

Monet kimonovuokraamot toimivat first come, first serve - periaatteella ja parhaat asut ja asusteet lähtevät aamuisin kiertoon, joten suosittelemme olemaan ajoissa liikkellä tai käymään paikan päällä varaamassa tietty kokonaisuus etukäteen.



Kimono rental place we saw walking around Kyoto. Not the one where we rented them though.




This place had a 3000¥ deal per day.

Countlessmilesandsmiles suosittelee Kimono Akariya - vuokraamoa, sillä hinta oli erittäin edullinen verrattuna muihin vastaaviin paikkoihin vaikkakin paikka oli melko syrjässä ydinkeskustasta. Henkilökunta osasi jonkin verran englantia, joten kommunikointi oli suhteellisen vaivatonta. 
Kimonovuokraamo, josta vuokrasimme kimonot: http://kimono-akariya.kyoto/. Löydät heidät myös Instagramista nimellä kimono.akariya.
Thanks for reading & see you soon!
Emmi & Henkka